2007年10月16日星期二

來一杯Marocchino 造一個「新香港人」

不知何時開始,突然愛上邊嘆咖啡邊看書的時光,在無休止的生活壓力中尋找片刻的寧靜。昨天假期的下午,我又開了小差,跑到了IFC的「1882 cafe Vergnano」,在商場「露天」的茶座上,呷上一杯Marocchino。

Marocchino,這個傳統意大利咖啡的其中一個主角,原來戰績彪炳,令很多人從此沉迷咖啡。如果嫌Cappuccino太多奶,Mocha又太沒個性的話,Marocchino絕對是推介之選。那是小一號的Cappuccino,鋪上濃郁的可可粉,咖啡濃香入口後久久不散。

聽聞意大利不少地方,叫這種咖啡會引來侍應的歧視。有一種說法,是Marocchino源自都靈,一個滿是犘洛哥人的城市,貧窮的摩洛哥付不起一杯Cappuccino,於是發明出小一號的Marocchino,而Marocchino在意大利文中,正是摩洛哥人的意思。

飲這一杯Marocchino,真的要時刻留意儀容,因為滿溢杯面的可可粉,會毫不留情的沾上唇上,讓你的上唇多了一圈。Cafe格局也太開揚了,在戶外開揚是一種享受,在商場內開揚卻是一種尷尬。

這天我帶了一本新一期的「The Economist」,有一篇講近日委內瑞拉(Venezuela)總統Hugo Chavez銳意創造「new man」,向傳媒吹風放了一個教育部的策劃文件,講到在國立學校中,自細教導人民資本主義的罪惡,和共產主義的可貴。無獨有偶,去世40年的古巴革命英雄捷古華拉,當年也提出過「new man」的概念。

無獨有偶中的無獨有偶,在中國南方一個叫香港的小島,有個喜穿煲呔的領導人,也在他最近的《施政報告》中,大談要創造「新香港人」,要加強國民教育,要市民相信民主的極端是文化大革命。到底這是引人一笑的巧合,還是惡意的玩弄詞語?

2 則留言:

匿名 說...

你幾時做左上海人口中的小資架?

C-man 說...

哈,妳唔講我都唔知有呢個term。